Skip to Main Content
24/7 Help
Library Info
How-To Guides
Subject Guides
Course Guides
LTU
Library status: currently open during regularly scheduled hours.
Lawrence Technological University
LibGuides
LLT 1223 Translation Studies
Useful Secondary Sources
Enter Search Words
Search
LLT 1223 Translation Studies: Useful Secondary Sources
Required Reading
Sources for Contemporary Poetry
Useful Secondary Sources
eBooks
Handbook of Translation Studies
Articles
Ajeesh, A.K. and Pranesh, Kumar. “Self-Translation as an Effective Tool to Restructure the Domain of Translation Studies. IUP Journal of English Studies, vol. 14, no. 4, Dec. 2019, pp. 40–52
Filipović, Luna. “Typology in Action: Applying Typological Insights in the Study of Translation.” International Journal of Applied Linguistics, vol. 18, no. 1, 2008, pp. 23–40
LI, Wenjie. “The Complexity of Indirect Translation : Reflections on the Chinese Translation and Reception of H. C. Andersen's Tales.” Orbis Litterarum, vol. 72, no. 3, 2017, pp. 181–208
Maggio, J. “‘Can the Subaltern Be Heard?’: Political Theory, Translation, Representation, and Gayatri Chakravorty Spivak.” Alternatives, vol. 32, no. 4, Oct. 2017, pp. 419-443
Newton, Christopher. “On a Blind Retranslation of Christian Morgenstern’s Galgenlieder.” AALITRA Review, no. 9, Nov. 2014, pp. 19–41.
Yeh, Michelle. “Modern Chinese Poetry: Translation and Translatability.” Frontiers of Literary Studies in China, vol. 5, no. 4, 2011, pp. 600–609.
Zhu, Lin. “Rewritings in Translation as Clues of Cultural Mediation and Ideological Manipulation: A Case Study of Lin Shu’s Translation of David Copperfield.” Neohelicon, vol. 45, no. 1, June 2018, pp. 351–366
<<
Previous:
Sources for Contemporary Poetry